ネットで旅行プラン「e-旅ネット」 個性派のあなたの旅を応援します!
お問い合わせ サイトマップ
旅らく テーマで探す旅 エリアで探す旅 e-旅ブログ e-旅ネットとは

e-旅ブログ

旅らく
海外旅行見積り
国内旅行見積り
ホーム > e-旅ブログ> 旅カフェ

旅行とエピソード?
リンスって何語

英語の発音は難しい・・・と感じたことがある人は多いはず。皆さんも同じような失敗談ありませんか?

シャンプー

通じないと言えば、リンス。

ホテルにリンスインシャンプーしか置いてなく、雑貨屋に買いに行った私と妹。

店主にコンディショナーやらヘアクリームやら
日本の製品で思いつく言葉を並べてみたのですが、いっこうに伝わらず・・。

あきらめかけた最後にいちかばちかの「Washed after?」
店主は満面の笑みで「いぇーす!!」(ふー、ようやく解決です)
後で調べたら、リンスって「すすぐ」と言う意味なんですね。
<パートナー>
category旅行とエピソード  time2005年03月18日 16:46  authoryukinko 
Comments
imachof :
へぇ~。

そうなんですね~。日本のメーカーって平気で英語表記するから、間違った和製英語が広まっちゃうんですかね~>w<
2005年03月18日 time18:17
seitoman :
そうなんだ・・・・
なんて言ったら通じるんでしょう??
2005年03月20日 time03:19
yukinko :
エッセンシャルかな?必要不可欠って意味になってしまうけど・・・ニュージーランドではこれで通じました。というより地元の人に教えてもらいました。
2005年03月29日 time10:57


e-旅ブログ

旅カフェ
次の記事
前の記事
アーカイブ
旅カフェ検索
Syndication
RSS2.0
ATOM0.3

賢い旅行術
パートナープラン

メールマガジン登録


特集・キャンペーンのお知らせや他ではなかなか手に入らない情報が満載のメールマガジンです。

お問い合わせ


Web Travel

 会社案内 | プライバシーポリシー | ご利用規約 | リンクについて | 旅のリンク集
Copyright(c)2001-2006 by www.e-tabinet.com All rights reserved.